[YG Conlang Archives] > [katanda group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
a third kind of 'duck teacher'
- From: BestATN@hidden.email
- Date: Mon, 30 Sep 2002 04:10:51 EDT
- Subject: a third kind of 'duck teacher'
- To: katanda@yahoogroups.com
Rick,
LS 22.1 gives two variations of the phrase 'duck teacher':
> duck teacher = "koskinzaw genaji" = 'teacher about ducks' where
"kobyo" = 'teacher', "koski" = AP-s verb 'to teach', verb
"koskinza" = AP/F-s 'to teach', "naji" = 'duck', and "ge-" =
generic prefix.
[Remember, we open up the argument structure of a normally
'closed' noun by using the part-of-speech suffix "-aw".]
However, do not confuse this with:
duck teacher = "najinto kobyo" = 'a teacher who is a duck'
[Here, there is no need to 'open up' the noun "teacher" to make
the subject position available for use. Instead, we simply use
the adjective version of the noun meaning 'duck'.]
It might be useful to mention a third kind of duck teacher to go along with the first, since it's so similar in form: "koskimpaw genaji" = 'a teacher of ducks'.
Also, "kobyo" is mentioned under the "koskinzaw genaji" example even though it's not used until the "najinto kobyo" example.
Steven