[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: selula - cell



--- In ceqli@yahoogroups.com, MorphemeAddict@... wrote:
>
> What is the justification for having a single word for the multiple meanings 
> of "cell"?  It seems like a case of deliberately introducing polysemy (and 
> thus ambiguity).
> 
> selula  cell (biological, electrical, etc.) Latin
> 

Good point.  What different meanings would you suggest ? how to divide the semantic 
space up?  The forms could be selul, selula, etc.