[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [ceqli] relative clauses, so to speak



On 12/4/05, Rex May <rmay@hidden.email> wrote:

> But how do I say "I see the man to whom I gave the book."
>
> go xau jino hu go pa don hon.
>
> Does that make sense?

That might work, but it might be clearer with a resumptive
pronoun:

go xau jino hu go pa don hon da.
I see man which I past give book him.

....Maybe you want a special pronoun other
than "da" for resumptive use; you could
try this out in a number of other contexts
and see if "da" or a letter-name pronoun
is always clear enough.

Also: are you still reading the AUXLANG mailing
list?  Have you been following the discussion
about Risto Kupsala's Mulivo (multilingual vocabulary)
project?  It might be helpful to work with him on expanding
his database and use it at the same
time to improve Ceqli's vocabulary.  His main
interest in auxlang design is making the vocabulary
systematically globally diverse for the sake
of cultural/semantic neutrality; he says
he would be just as happy to leave the grammar
to someone else.

--
Jim Henry
http://www.pobox.com/~jimhenry/gzb/gzb.htm
...Mind the gmail Reply-to: field