[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In ceqli@yahoogroups.com, Rex May - Baloo <rmay@m...> wrote: --SNIP-- > > Now some questions. I've scanned back through the group but a few > > things still befuddle me: > > > > COMPOUNDING BY DEFAULT -- --SNIP-- > I figured that some kind of stress/juncture thing that I can't begin to > describe would actually assist in all this. Think of English 'blue bird' > vs. 'bluebird'. Ceqli I think would have > > to blu fawl - toe BLUE FOUL > to blufawl - toe BLUEfoul > --SNIP-- > > In short, I'd like for 'se' to turn phrases into modifiers and to be used to > separate one-word modifiers from the modified when necessary for clarity. --SNIP-- Okay! I was making more of "se"'s role as a decompounder and less of its role as a modifying phrase marker. For word boundary discrimination, I suspect that even a subtle distinction, as English makes between 'bluebird' and 'blue bird', will be sufficient: KOMpan = eatbread Kom Pan = eat bread --SNIP-- > > > > SCHWA ALLOPHONE OF "E" -- > > --SNIP-- > You're probably right, tho probably it's my years dabbling with Russian that > makes 'zbani' easy for me. Me too...I don't even mind initial engwa or initial 'x' pronounced as 'ks'. But we must think of the others... :-) --SNIP-- > > Not the 'ey', but probably you're right and I should not permit schwa. Not > 'ey' but the 'e' of Italian/Spanish, the é of French été. Question is, is > this sound different enough from 'ey'? For me it is, but for others? For me, long 'e' (as in été) is distinct from 'ey', especially if I make a point of really laying on the 'y'. ---larry