[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [txeqli] BELI & KOFI



Rex May - Baloo wrote:
> 
> on 2/27/02 1:31 PM, Mike Wright at darwin@hidden.email wrote:
> 
> > Rex May - Baloo wrote:
> >>
> >> on 2/27/02 6:19 AM, Ray Bergmann at rayber@hidden.email wrote:
> >>
> >> Rex >> 1) permissible consonant clusters
> >>
> >> I've been going by instinct so far.  All voiced or all
> >> unvoiced, or unvoiced
> >> prededing voiced.  Worst clusters I've come up with is
> >> Bdomen (abdomen) and
> >> Kfey (coffee)
> >>
> >> Ray >> In Unish a schwa is understood to separate several
> >> consonants together so "bdomn" would be pronounced
> >> [b`dom`n] if it were Unish.  But actually the Unish words
> >> for "abdomen, belly, venter" and "coffee" are "BELI" and
> >> "KOFI".
> >>
> >> In Tx as well I'm expecting schwa-buffering.  Another reason why I
> >> opted not to have a schwa phoneme.
> >
> > This is where my question about a "native accent" comes in. People who
> > have a problem with certain consonant clusters will end up with more
> > of a "foreign" accent than those who don't. It seems to me that you
> > are on the road to making the language more appealing to a smaller
> > sub-set of speakers than is absolutely necessary. If you permit words
> > like /mekdanaldz/ (MacDonalds), you're going to have Japanese wanting
> > to say it as /mekkudanarudozu/. (The Japanese name for the chain is
> > Makkudonarudo.) The Japanese language, like many others, doesn't have
> > a real schwa, so I wouldn't expect schwa-buffering from them.
> >
> > I bet lots of Spanish speakers would tend to say "Txiq estu" for "Txiq
> > stu", too.
> >
> > My advice would be to stick with (C)V or, at worst, (C)V(C) syllable
> > shapes, and to constrain vocabulary selection accordingly. Ray's
> > examples of <beli> and <kofi> are so-o-o much more appealing, even to
> > me, than monstrosities (no offense) like <bdomen> and <kfey>.
> 
> Well, as it stands the word shape is nCnN Ð One or more consonants followed
> by one or more non-consonants (including vowels and weaks).  That gives an
> effectively infinite number of possible words.  But if we can't have any
> consonant clusters we'd have something pretty Hawaiian-looking.  How about
> using Italian as a model?  If it seems unpronounceable to an italian, we
> consider it unpronounceable in Ceqli.
> 
> >
> > Since all Txeqli words are loan words, I see no reason not to make it
> > a principle that they should be forced to fit the Txeqli phonology,
> > including word-internal syllable stress patterns, whatever those are
> > designed to be. So, if the native stress pattern for a three-syllable
> > word is designed to be medium-light-heavy, then <banana> should be
> > /"ba na 'na/, not /"ba 'na na/, following English /"b@ 'n& n@/.
> >
> > To me, lack of regularity in this area is no more appealing (and no
> > less confusing) than lack of regularity in syntax. I see frequent
> > mention of computer parsing, and this would be much easier with a
> > fully regular prosody.
> 
> Good.  What would (you know a lot more aobut this than I do) be a good rule
> or set of rules?  My instincts call for penultimate accent to begin with.

Would you still feel that way if the word were <president> rather than
<banana>: /"pre 'si dent/? How about /"o to 'mo bil/?

To me, heavy-any number of lights-medium feels pretty good: /"pre si
'dent/, /"o to mo 'bil/, /"ba na 'na/. Of course, there's going to be
a feeling of unnaturalness in the case of something like <banana>,
which has a different pattern in our native language.

-- 
Mike Wright
http://www.CoastalFog.net
_______________________________________________________
"When they wired us humans up, they really should have
 labeled the wires--don't you think?" -- Ed