[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] What is the word for cheeks in your romlang?



--- On Tue, 12/22/09, Capsicum <thomas@hidden.email> wrote:

>I would use something similar to bucca for mouth because of vulgar latin, >but then I have no word for cheeks left. 

Bucca does for both in Kerno, though there is probably other words to distinguish the two things. Slang words and so forth.

>Eat probably is magulare in my language.

K. distinguishes eat (comezer <comedere) from gulp down or eat fast (depromer).

>Kisses

Those are "y vasses" (s. le bess). The french kind is "rebasiar".

>Capsicum

Padraic