[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] Re: Latin Cryptogram



--- eamoniski <robertg@hidden.email> wrote:

> I wrote:
> 
> > > Grammar stays roughly the same except for
> 
> Padraic wrote:
> 
> > On that point, Kerno's two registers differ
> > considerably. I'm sure to the point of mutual
> > incomprehensibility.
> 
> I'd be interested in some details.  I'll check
> out the webpage you mentioned.

There are some text samples in both registers.
I'll work on putting together a quick list of
comparisons.

> > Interesting about that. While it once
> probably
> > was a matter of register -- only the nobility
> > would have known what "beef" or "venison"
> are,
> > the rest of the folk would have said "hwaet?"
> 
> And it seems that in English a lot of this
> revolves around names for
> meats.  

Well, the French are pretty good at gourmet,
after all. Even Caesar wrote about it in his
Gallic Wars:

All Gaul is divided in three parts: that which
cooks with butter, that part which cooks with
lard and the third part that cooks with olive
oil.

> I can think of some other doublets,
> although I might be
> stretching it a bit:
> 
> freedom vs. liberty
> cook vs. chef
> anger vs. ire
> ask vs. inquire
> brotherly vs. fraternal
> eastern vs. oriental

I think most of this is probably just borrowing,
as almost any Germanic word you can think of has
a Latin or Romance double.

> I think it makes the language quite rich.

It does indeed! And mootmakes the whole need for
a pan-Romance IAL, seeing as English has all the
Romance words _anyone_ could ever need! ;)))

> > The dative plural still has a fairly active
> form
> > (in -ib or -iv); a possessive plural can be
> found
> > in many names; the locative can sometimes be
> > found fronted in its clause.
> 
> Intriguing.  I've been thikning of ways to
> preserve a few remains of
> the Classical cases (other than in fossilised
> phrases...)

I guess you could, since your monks were
scholars, find a way for them to make use of the
ablative in -d; or, like Kerno, borrow the Greek
middle participle! :)

> > I don't have an etymon for cran, but am sure
> it's
> > Celtic. Puleg comes from Latin pulic-.
> 
> Milanese also has non ... minga (literally
> "crumb")

K has ne...meck.

> Old French similarly had ne ... mie
> 
> Tuscan has non ... punto (just like French ne
> ... point)

ne...point

> French ne ... gu�re is interestingly from
> Frankish ("a lot, much")

I like that one.

> Some other interesting negators from Old French
> include:
> 
> amende - almond

I like that one too.

> gote - drop

ne...outh

> eschalope - peapod

I really like that one!

> beloce - sloe

Never heard of sloe!

> areste - fishbone
> some others are: alie, cenelle, fie, nois,
> pommes, espi, festu

Ah, what a shame that modern French has only got
ne...pas left!

> I find Old French and Old Proven�al to be
> terribly inspirational for
> my project.  There's something about it...

Indeed! I don't know how systematic they were in
French, but in Kerno, a sort of system of
semantic areas has evolved, such that certain of
the particles tend to get used with certain kinds
of verbs.

Padraic

> 
> Cheers,
> Eamon
> 
> 


Camifi, Marusi, teterani, tester fuferios asteros; tamenio
vem Persaecion empuriase ed ec pasem emduriase!
    --Pomperios Perfurios.

--

Ill Bethisad --
<http://www.bethisad.com>


Come visit The World! --
<http://www.geocities.com/hawessos/>







.