[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] What gender are the names of letters?



Henrik Theiling skrev:
Hi!

Benct Philip Jonsson writes:
...
Anyway thanks all of you who answered, I needed to know
because I decided that the name of |ç| in R3 is 'hooked c'
_c enciniade < oencineade /2ntsinead@/ < UNCÎNÂTA_.
...

And I assume the beginning of the word derived thus:

   unki.. > onki   (Vulgar Latin vowel mergers)
          > onci   (palatalisation, step 1)
          > ontsi  (palatalisation, step 2)
          > 2ntsi  (i-umlaut)
          > entsi  (derouning)

?

Yes that's exactly it.  Even later there is also
deaffrication of /ts/ so that it merges with /s/.
I've decided that of the Renaissance grammarians
Grïeur does not mention deaffrication while Pirrí
explicitly criticizes it, i.e. Pirrí lived while the
change was underway, while Grïeur either belonged to
a later generation, or one where the change had
begun earlier. The problem I'm having with
deaffrication is that I don't want it to affect
/tS/, but that's perhaps not all that far out, since
in Spanish all other affricates were both
deaffricated and underwent various mergers and
shifts in POA, while /tS/ remained itself.  Notably
Spanish /dZ/ deaffricized and merged with /S/, then
retracted to /X/.  Maybe the different distribution
of /tS/ compared to dental affricates and /dZ/
played a role -- if so the same applies to R3.  One
thing that militates against preserved /tS/ in R3 is
that the functional load of the /tS/~/S/ distinction
would be even lower than the load of /ts/~/s/.


Nice. :-)

Thanks.  Not too different to what actually
happened in Old English though.

The second _i_ is not a typo: Romance stressed *a in open syllables
undergoes breaking in R3.  If an Î follows in the next syllable the
outcome is _ie_ identical to short E in open syllables, and if an Û
follows in the next syllable the result is _ua < oa < *Q:_.

Interesting system.  It is quite obvious that you like North Germanic
vowels. :-)

Yes, but breaking in North Germanic, Old English
and this kind of breaking are essentially three
different things.  NGmc. breaking is a kind of
umlaut, while OE breaking is the POA of the latter
part of a vowel becoming more back because a velar
or uvular consonant follows, and the kind of breaking
*a: undergoes in R3 is a rather ordinary diphthongization
of a long vowel.  It is a well-known fact that
diphthongization in low vowels tend to result in
raising diphthongs (as with *E: > iE, *O: > uO > uE
in Romance versus *e: > ei > oi, o: > ou > u: in
Old French.  The so-called /ae/-tensing in North
American English where /&/ became [&:] in some
contexts and this [&:] then diphthongizes along
the path &: > &@ > e@ > I@, is a contemporary
ongoing example of this kind of diphthongization
of low vowels.  The main difference in R3 a-breaking
is that the conditions for the initial lengthening
is different -- more extensive since in R3 *a
lengthened in all stressed open syllables, while
in American English it is confined to certain
following consonants.

See <http://tinyurl.com/hw4ew> a PDF on Italian/Romance
diphthongization.  While I'm sold on its conclusions it
presents the data quite well.

See also <http://tinyurl.com/k33sd> Wikipedia on /ae/-tensing.

Now the received wisdom wrt diphthongization in Old French
is as Peter Rickard says in "A history of the French language".

# The vowels [i] and [u] did not diphthongise, but the other
# five behaved as follows:
#
# [E] > [EE] > [iE] as in _pédem_ > O.F. _pié(t)_ (t = [T])
#
# [e] > [ee] > [ei] as in _fédem_ (< Cl. _fidem_) > O.F. _fei(t) > foi_
#
# [O] > [OO] > [uO] as in _bóvem_ > O.F. _buof > buef_
#
# [o] > [oo] > [ou] as in _dolórem_ > O.F. _dolour_
#
# [a] > [aa] > [aE]?    as in (_máre_ > O.F. _mer_)
#
# The problem of [a] > [E], exemplified by _máre > mer_, is a
# difficult one. It is generally supposed that there was an
# early diphthong [aE], soon reduced. At all events, the
# reduced form of this diphthong is certainly not written as a
# digraph (i.e. with two letters) in O.F., but simply as _e_,
# though it seems that the sound was for a long time distinct
# from _e_ deriving from other sources: thus, for instance, _la
# mer_ (< _máre_) does not rhyme or assonate at first with
# _l'enfer_ (< _inférnum_).

Now clearly something's wrong with this, especially
as the Wikipedia article on Old French says that

# /ae/ > /ɛ/ (but > /jɛ/ after a palatal,
# and > /aj/ before nasals when not after a palatal).

The only explanation that unifies these data is that
VL /a:/ > /&:/ in pre-French, which then either
shortened to /&/ or diphthongized to /iE/ or /ai/
in different environments.

For R3 I have assumed VL stressed /a/ in open syllables
became /a: > &: > &@ > e@ > ea > ia/, with the e@ > ea
stage represented in Old R3, and eventually /ia/ in early
New R3.  But R3 wouldn't be R3 without umlaut so it seemed
likely that VL

	'a  >  Q:  / _ C u (where C may be lacking)

with later a parallel diphthongization of this

	Q: > Q@ > o@ > oa > ua


For some future lang, I considered letting both /e/ and /o/ break:

    e > ja   / _ (a,u)
    o > ju   / _ (a,i)

If you want a North-Germanic-like breaking wouldn't it rather be:

	e > ja  / _ a
	e > jO  / _ u
	o > wa  / _ a
	o > wO  / _ u

NB that the likely paths of change were

	fErTuz > fE@rTuz > fEQrTuz > > fjQrDr
	fErTQ:z > fErTA:z > fE@rTA:z > fEArTA:z > > fjarDar

so I can't immediately see how or why an /o/ would end up
as /j/ unless you have a general /w/ > /j/ change (which
BTW isn't as unlikely as it may seem! :-)


This could make some interesting shifts together with i- and u-umlaut
and syncope.

Sure.  Note that the E@ > EQ essentially *is* umlaut,
posterior to the actual breaking.

Anyway, I like breaking /a/.

So do I.  I wanted /ja/ and /wa/ in R3 somehow.

**Henrik



--
/BP 8^)>
--
Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se

   "Maybe" is a strange word.  When mum or dad says it
   it means "yes", but when my big brothers say it it
   means "no"!

                           (Philip Jonsson jr, age 7)