[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Daniel Bengoa wrote: > According to Royal Spanish Academy , Dejar derives from old "lejar" , from latin laxare (whence ITALIAN lasciare , FRENCH laisser PORTUGUESE & CATALAN deixar...) > > Beginning with de- perhaps influenced by "dar" but catalan dictionaries (deixar) say that beginning with de- influenced by the preposition "de". Ralph Penny in his "History of the Spanish Language" suggests that deixar/dejar are from Lat *DAXARE, a dialectal (Sabellian) form or more archaic form of LAXARE (initial d/l variations in Latin are not unknown: lacrima < PIE *dakru), only preserved in Hispanic Latin. FWIW, Hispanic Latin has a wealth of more archaic forms, to pick two at random: quaerare and cova. Dan (Jones)