[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In conlang@yahoogroups.com, Christian Thalmann <cinga@G...> wrote: > 1) light > In winter, we get so little sunlight around here that most > people suffer from a light case of depression, which shouldn't > be taken lightly. Ni hiowe, cibim tan pauge an luc sole in ei croeve ud [ni hi@v 'ki:bin tam bawg @m blux so:l in e grAjv up] pluerwi sueven leive un casu nys debrissone, de cod ['plyrvi 'sy@v@ lejv @N ga:z ny ,debris'so:n de gA] nau fi jogade. [no fi jA'ga:d] > 2) last > My last shoes have lasted long, but I've bought a new pair > at last. Mi caegae praedeirdae haen mandse longe un teombur, sed [mi 'gajge brE'derde hEm mandz lANg @n 'dEmb@r sep] potreme hau ente nouve un pare. [pA'tre:m ho ent nowv @m ba:r] > 3) left > Once you've left the tunnel, you'll have only little time left > to reach the building to your left. Cun haere xesse ei fraeme, solei pauge un teomber tic i [kun hajr Ses e brajm 'so:le pawg @n 'dEmb@r tiC i] manire ud abenire id aevigun nister. [v@'ni:r ud ,abe'ni:r id E'vi:g@ 'niSt@r] > 4) lean > Leaning against a tree, the jogger stretches her lean calves. Glinande ni albur, ja curdsur trahe su eas surae tondsae. [gli'nand ni 'alb@r j@ 'gurdz@r tra:x sus 'su:re 'dAndze] > 5) long > Before long, I will be longing for an even longer vacation. Mox jau cueber eja mae longe an feira. [mAS jo 'gy@b@r e:j maj lANg @m pejr] > 6) love > Were it not for my shyness, I'd love to confess my love to > the love of my life. Sin mi ere xuehe, linder gau compfire mi en ammur ei [sim mi e:r Sy@x 'linder go gAm'pfi:r min 'amm@r ej] awada mi ys ueda. [@'va:d vi yz y@d] > 7) line > Though my grandmother liked the poem, she found the line > about a clothesline lined with lingerie out of line. Canga id poeme plaginde mi ei graemmare, ja haeva undzoene [kaNg ip pAjm pl@'gind mi e grEm'majr ja hajv un'dzAjn] en verdsu de ni fuene lindse. [em mErdz d@ ni vy@n lindz] > 8) laugh > Laugh, or be laughed at. �Rize, od fi rizide! [ri:z A fi ri'zi:d] > 9) lump > When I have a lump in my throat, I drink a cup of ginger > tea with three lumps of sugar. Con hau un silge mi in gurgul, bivo un pougul t� [kAn ho @n dzilg mi iN 'gurg@l 'bi:vA @m 'bowg@l te:] dsimber cun trei aelae saccar. ['dzimb@r kun drej 'ajle 'zakk@r] -- Christian Thalmann