[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Proverb help!



Greetings:

I was looking through some old notes and found a Kerno
proverb with no translation. I know all the words, but
it beats the wahoony out of me what it means, so I'd
like to hear some suggestions!

It's: "siner lê brocke amb li billen", which literally
means "to stretch the badger around a tree". Badgers
figure prominently in Kerno proverbs (to be surprised
= to be dunked in a barrel with a cat and a badger; to
get the wrong idea = tickle the badger with your toes)
but I'm at a loss as to what this one is all about.

Padraic.

=====
il dunar-li c' argeont ayn politig;
     celist il pozponer le mbutheor ayn backun gras.

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! Finance - Get real-time stock quotes
http://finance.yahoo.com