[YG Conlang Archives] > [katanda group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

nasendi...



hi rick and all the other katanda-nasendi-nicedi!!!

i wanted to ask:

why "pilot" is "tawcedi" and not "tawcindi"?

lesson 3
    I told the teachers that one painter went in the truck.
    Teda mi nikoncindi kanloda byecindi camu ma topyo
      lokandi.

this is a strange sentence; it seems that the english sentence means "into" the truck, but it's without real movement.


reference manual 5.1.1:
you've written "me" instead of "po" all the time.


how does the accent work?


i cannot access to the audio files!


Lesson ?:
    Tada mi kanloda femi.
    I wanted you to go.

hm, can i say:

Tada mi kanloda mi.
I wanted me to go?

with the same meaning like in:

Tada mi kanlovi.
I wanted to go.

?


lesson 4:

Jintavu koncindi mi bume takonloda mi. The teacher made me angry that I
didn't study.

sts: this means: The teacher made me angry about the fact that I didn't study. He didn't
caused that I didn't study, did he?



lesson 4

Meki fivyu femi loda cacindi pyo catodi?

is this the same as ?:
Meki lovyu femi cacindi pyo catodi?



Did you tell some students that I changed my car into a truck? Meki teda
femi nitakoncedi ma lokanvyu mi kandi poy.

nitakoncedi ma - some students
takoncedi mu - ?

what does "takoncedi mu" means in contrast to "nitakoncedi ma"?



Did the chef remind you to put the good table in the kitchen?
Meki tokonvu
jincindi femi topyovuvi lozwedi lado jintodi?

since "-vi" takes the agent of the preceding verb, the question is "did the chef remind you that he put the good table in the kitchen?" - right?


i still have a lot of questions, but that's all for now. i hope to get an answer.
bye!
stephan,
sts.