[YG Conlang Archives] > [katanda group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
definiteness of nouns followed by "xeku/foku"
- From: BestATN@hidden.email
- Date: Wed, 13 Nov 2002 01:04:39 EST
- Subject: definiteness of nouns followed by "xeku/foku"
- To: katanda@yahoogroups.com
Rick,
All of the examples that I can find in K-E and LS of "xeku/foku" used with a noun give as the translation the English plural with no article, which is usually equivalent to the Katanda generic. The closest I can find to an explanation is in LS 12.0, where it says
"...when modifying countable entities, a comparative modifier will have a quantitative interpretation. For example, "funsanti xeku" means 'more heavy ones', ..."
Without some explanation to the contrary, I would expect such nouns to be definite.
What is the definiteness of nouns followed by "xeku/foku"?
Steven
- Follow-Ups:
- the lessons
- From: "Garrett Jones" <alkaline@hidden.email>