[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In ceqli@yahoogroups.com, "Marcos Cramer" <marcos.cramer@...> wrote: > > The problem with using "unused" for "new" is that it doesn't really make > sence in expressions like "new president", "new year", "new constitution" > etc. For "new year" and "new constitution", "pigil" would work; for "new > president" one could maybe use "pitaym" (alluding that he's been in office > for a short time). Your input is proving very fruitful indeed! I'm now convinced that I need roots for "young" and "New." > > "snoy" for young would create confusion, as German "neu" means "new" and not > "young". The "stari" "stiro" proposal sounds good though. So maybe this gives us the two basic roots. snoy/syon - new/old, and stira/stari (stiro was a typo) for young/old. Anybody not like these for any reason? > > In the word list you use "jun" and "pojun" however. Are there any rules as > to when you use reversal and when you use "po"? Basically it's whether the reversal is easily-pronounced enough, which, I know, is subjective. "Old" seems a frequent enough word that I'd rather it be a reversal, so if we adopt stira/stari, jun can go. > > If "beauty" and "goodness" are derived from "bel" and "haw", then maybe > "age" should be derived from "stari" rather than being an independent word. > Anyway, how do you derive abstract nouns from adjectives? > > > go posel ko go pigil sa kanin. > > > > Contrariwise, that sentence could almost be taken as "I bought myself a > new dog." > > Should "I bought myself a new dog" be "go ko go posel pigil kanin" given > that on that interpretation "ko go" modifies "posel"? Best to say "go ben go posel syon kanin." "ben" is a verb/preposition meaning "for the benefit of" > > However, in chapter two of the grammar you write: "go don komxo ko zi" (I > guess "komxo" was just a typo for "komco"). Couldn't one also say "go ko zi > don komco" given that "ko zi" modifies "don"? It's the other way around. This is due to the fact that I originally had no letter for /tS/ and used c for /S/. Now, c = /tS/ and x = /S/. So the right word is komxo. xo (vaguely from G. "stoff") makes the word eat-stuff or "food." > > Now you wrote: "ciq bir goko pirun hu bu je bezu." Why did you use "goko" > rather than "ko go"? > That's a little Ceqli characteristic I like. It's also an English thing. zi zu kwa kom? You use what eat? What do you use to eat? Or zi kwazu kom? You what-use eat? This allows verb/prepositions to almost act like case endings. Or compound adjective/ adverbs. Oh, abstract adjectives. The ending is -xa. I expect Ceqli will use such words much less than English does, but they're available. xa is vaguely from G. 'schaft". hawxa - goodness. But I think Ceqli will go in the direction of Mandarin and tend simply to use phrases. That is, instead of saying "da ten hawxa," you'd tend to say, simply, "da haw." Finally, are you looking at http://www.geocities.com/ceqli/Uploadexp.htm ? Those pages are a bit out of date. I'm doing current work at: http://ceqli.pbwiki.com/ and that's a better place to start. I really appreciate any and all comments.