[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In txeqli@y..., Rex May - Baloo <rmay@m...> wrote: > Kevin Smith. Kevin is easy Either Kevin or Kewin. Actually, I would go with Keven or Kewen, to match the pronunciation better= . > Smith might be Smi, or Smitu, or a translation into Txeqli > meaning 'maker' ? Farpe. I'm not fond of Smi ("Smee"). For the word "make", Alex's site lists 'kau', and your site has no entry. I'm not sure where 'far' comes from, but it sounds better than kau (kaw?). Also, I would think it would be Kawpro(?), since it is a profession. > Alexander Browne... Brown is of course Brawn. > Alexander... We can go with the Indic pronunciation "Skander." Or the simpler 'Zander'. Or, perhaps even 'Zaner' to keep it as a morpheme. Or Alex could be Hale. Haleksa doesn't seem quite right. Kevin