[YG Conlang Archives] > [Latejami group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
"Bakumunza kutefimi baso lifimi ximyu Lajonbegi."
- From: MorphemeAddict@hidden.email
- Date: Sat, 22 Dec 2007 00:50:40 EST
- Subject: "Bakumunza kutefimi baso lifimi ximyu Lajonbegi."
- To: Latejami@yahoogroups.com
Bakumunza kutefimi baso lifimi ximyu Lajonbegi = This dictionary was one of John's books.
Parse:
Bakumunza = was one of
kutefimi = dictionary
baso = this
lifimi = books
ximyu = of
Lajonbegi = John
vocabulary:
bakumo [P-s] - one, single. Bakumunza kutefimi baso lifimi ximyu Lajonbegi = This dictionary was one of John's books. Note that "bakumunza" literally means 'to be one of'. [Etym: one/unity/harmony/child/offspring + numeric]
kutefimi [P-s] - dictionary, wordbook, lexicon. [Etym: number/count/group + language/mouth/message/word + social item]
baso [P-s] - this, these. [Etym: one/unity/harmony/child/offspring + 's' for 'demonstrative adjective']
fimi [P-s] - book, volume, tome. Dasu xuma fimi lubuzejagi = The book has something to do with labor unions. [Etym: "-fim" is the classifier for 'social item']
ximyu [F/P-s] - of (genitive), apostrophe-s, that (relative conjunction), which, who, relative clause linker. Dasu dezoga fimi ximyu Lajonbegi bujisi = John's book is on the table. Tamenu dasu kozeva xevi begi ximyu doyjevu kobaycalamba behi tayvi Latejami = Do you know the person that will be teaching us Latejami? [Etym: "-xim" is the classifier for 'genitive/relative clause linker']
Lajonbegi - John. [Etym: proper noun + sound mnemonic + group member]
The tense of "bakumunza" is past-perfective by default.
Other sentences listed in the entries above:
Dasu xuma fimi lubuzejagi = The book has something to do with labor unions.
Dasu dezoga fimi ximyu Lajonbegi bujisi = John's book is on the table.
Tamenu dasu kozeva xevi begi ximyu doyjevu kobaycalamba behi tayvi Latejami = Do you know the person that will be teaching us Latejami?
stevo