[YG Conlang Archives] > [Latejami group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Sya paw daydyepumbi se to jabawpunsenya cawme dyecanzimimaw Zwesemo dyebawpumbansenya guse to sa ludyeka Gudyekanomo jawtwe Gwatyenomo jawtwe zoypoy jitwenga fwi byefwa gafyunome se Byaka syame gesoa jaku lovokoy to cime byofwi pawha syame byoha.
Because nobody commented on my last translation, I feel confident enough in this one not to supply you with the original English subclause this time =)
Geoff
#262
Sya paw daydyepumbi = [present] may nominate/propose himself
se to = a person
jabawpunsenya = to be approved/ratified/confirmed
cawme = as/for/being
dyecanzimimaw {sic: ?dyecanzimi} Zwesemo = Liberal public speaker
dyebawpumbansenya = to be elected/put into office
guse to sa = a position/rank/office of
ludyeka Gudyekanomo = Federation government/state
jawtwe Gwatyenomo = or state/province/prefecture
jawtwe zoypoy = or local
jitwenga = then
fwi = already [tenseless-imperfective disjunct]
byefwa = member, fellow
gafyunome = monetarily/financially
se = the person
Byaka = the organization/association
syame = when/while/during/as
gesoa jaku lovokoy to = not less than six months
cime = before
byofwi pawha = [tenseless-completive disjunct] {the whole previous "paw" clause}
syame = when/while/during/as
byoha = {the same clause with "byofwi"}
A person may nominate himself to be approved as Liberal public speaker to be elected ... (to) an office of Federal or State or local government then already [missing verb] the member monetarily the person - the organization when not less than six months, before completing nominating himself while completing nominating himself.
1. "dyecanzimimaw" has two part-of-speech suffixes, noun and open noun. I assumed it was meant as closed noun "dyecanzimi".
2. At the end, "pawha" and "byoha" are verbal anaphors of a modal disjunct and a tense-aspect disjunct. This seems really weird.
3. Doesn't there need to be a verb after "fwi"?
I don't understand what it says, and once again, the grammar is very complex.
stevo
YAHOO! GROUPS LINKS
- Visit your group "Ladekwa" on the web.
- To unsubscribe from this group, send an email to:
Ladekwa-unsubscribe@yahoogroups.com
- Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.