[YG Conlang Archives] > [Latejami group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
ko = 'know' or 'know about'?
- From: MorphemeAddict@hidden.email
- Date: Sun, 25 Sep 2005 17:09:09 EDT
- Subject: ko = 'know' or 'know about'?
- To: Ladekwa@yahoogroups.com
Rick,
According to the Ladekwa-English dictionary (LE) (1),
'I know Ladekwa' is "Sya ko pa Ladekwa" and
'I know ABOUT Ladekwa' is "Sya ko pa tumaw Ladekwa",
but Lesson 1 does not use "tumaw" (something about) (2).
Steven
(1) LE:
ko - know, have knowledge of, realize. "Ko" implies knowledge of an entity or an event, which in some cases may also imply ability if the focus itself represents some kind of ability or skill. Thus "Sya ko pa Ladekwa" means 'I know Ladekwa'. To say 'I know ABOUT Ladekwa', use "Sya ko pa tumaw Ladekwa". To say 'I know something about Ladekwa', use "Sya ko pa tumaw to Ladekwa". See "gofwa" and "gofwama" for the sense 'acquaintance/someone you know', and "voko" for the sense 'familiar with'. [Etym: "-ko" is the classifier for 'mental state']
(2) Lesson 1:
ko - know about/that [i.e., know a fact, NOT a person]
The student knew about the three languages.
Ko gogyose dekwa giku.